<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<QEDEQ 
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.qedeq.org/0_03_10/xml/qedeq.xsd">
  <HEADER email="mime@qedeq.org">
    <SPECIFICATION name="qedeq_sample1" ruleVersion="1.00.00">
      <LOCATIONS>
        <LOCATION value="http://qedeq.org/0_03_10/sample"/>
      </LOCATIONS>
    </SPECIFICATION>
    <TITLE>
      <LATEX language="en">
         Charset Example Module
      </LATEX>
      <LATEX language="de">
         Zeichensatzbeispielmodul
      </LATEX>
    </TITLE>
    <ABSTRACT>
      <LATEX language="en">
         Here we check if errors are presentated correctly, even if the charset is not default.
      </LATEX>
      <LATEX language="de">
         Hier prüfen wir, ob Fehler korrekt angezeigt werden, auch wenn der Zeichensatz nicht Standard ist.
      </LATEX>
    </ABSTRACT>
    <AUTHORS>
      <AUTHOR email="michael@meyling.com">
        <NAME>
          <LATEX language="de">
            Michael Meyling
          </LATEX>
        </NAME>
      </AUTHOR>
    </AUTHORS>
    <USEDBY>
      <SPECIFICATION name="qedeq_utf8_with_errors_01" ruleVersion="1.00.00">
        <LOCATIONS>
          <LOCATION value="."/>
        </LOCATIONS>
      </SPECIFICATION>
    </USEDBY>
  </HEADER>
  <CHAPTER>
    <TITLE>
      <LATEX language="en">
        Basics
      </LATEX>
      <LATEX language="de">
        Anfangsgründe
      </LATEX>
    </TITLE>
    <INTRODUCTION>
      <LATEX language="en">
        <![CDATA[
        ]]>
      </LATEX>
      <LATEX language="de">
        <![CDATA[
        ]]>
      </LATEX>
    </INTRODUCTION>
    <SECTION>
      <TITLE>
        <LATEX language="en">UTF-8 Charset</LATEX>
        <LATEX language="de">UTF-8 Zeichensatz</LATEX>
      </TITLE>
      <INTRODUCTION>
        <LATEX language="en">
          <![CDATA[
            The original document has an UTF-8 charset. Now we test some characters.
            Here we have German umlauts: ÄÖÜ
          ]]>
        </LATEX>
        <LATEX language="de">
          <![CDATA[
            Das Originaldokument besitzt einen UTF-8 Zeichensatz. Nun testen wir ein paar Zeichen.
            Hier haben wir deutsche Umlaute: ÄÖÜ
          ]]>
        </LATEX>
      </INTRODUCTION>
      <SUBSECTIONS>
        <NODE id="axiom:extensionality">
          <NAME>
            <LATEX language="en">axiom of extensionality</LATEX>
            <LATEX language="de">Extensionalitätsaxiom</LATEX>
          </NAME>
          <TITLE>
            <LATEX language="en">Axiom of Extensionality</LATEX>
            <LATEX language="de">Extensionalitätsaxiom</LATEX>
          </TITLE>
          <PRECEDING>
            <LATEX language="en">
               We use the unknown predicate äöüÄÖÜßèéêëÈÉÊË€.
            </LATEX>
            <LATEX language="de">
               Wir benutzen das unbekannte Predikat äöüÄÖÜßèéêëÈÉÊË€.
            </LATEX>
          </PRECEDING>
          <AXIOM>
            <FORMULA>
              <FORALL>
                <VAR id="z"/>
                <EQUI>
                  <PREDCON ref="äöüÄÖÜßèéêëÈÉÊË€">
                    <VAR id="z"/>
                    <VAR id="x"/>
                  </PREDCON>
                  <PREDCON ref="äöüÄÖÜßèéêëÈÉÊË€">
                    <VAR id="z"/>
                    <VAR id="x"/>
                  </PREDCON>
                </EQUI>
              </FORALL>
            </FORMULA>
          </AXIOM>
        </NODE>
      </SUBSECTIONS>
    </SECTION>
  </CHAPTER>
</QEDEQ>
